V nejzápadnějším cípu Anglie, v hrabství Cornwall, se mísí keltské kořeny s cornwallskou hrdostí.
V tomto tradičním hrabství se lidé pyšně hlásí ke svému cornwallství, ale jen malá část z nich se cítí být zároveň i Keltem. Někteří se považují za Kelty díky své DNA, jiní pokračují v rodinné tradici a další tvrdí, že hlavní je se jím cítit. Jejich počet tedy nelze přesně určit.
Důležitým aspektem je téměř vymřelý keltský jazyk, který ovšem poslední dobou začíná ožívat. Tento jazyk se nazývá kornština a můžeme ho dodnes nalézt v názvech ulic, měst, vesnic nebo i v příjmeních. Poslední dobou se začínají objevovat učebnice, knihy, webové stránky i organizace na podporu tohoto jazyka. Z více než půl miliónu obyvatel Cornwallu mluví plynně kornštinou kolem 300 lidí, ale mnoho dalších umí alespoň několik slovíček. Další souvislosti s Kelty můžeme například nalézt na festivalech, v hudbě, tanci, organizacích, bižuterii či památkách.
Místní lidé se vracejí ke svým keltským kořenům a obnovují místní folklór a jazyk hlavně z potřeby se odlišit od zbytku země. Do budoucna věří, že Cornwall přestane být jen kouskem Anglie a více lidí ocení krásu tohoto pozoruhodného kraje.
V1 – výstava
Kernow znamená v kornštině Cornwall. Od 70. let toho století se tento dříve vyhynulý jazyk začíná rozvíjet o obnovovat. Dnes můžeme v Cornwallu najít výuková centra i školy, které tento jazyk vyučují. Plynule tímto jazykem mluví asi 300 Cornwallanů a mnoho dalších umí používat základní fráze v kornštině.
V2 – výstava
Oficiální vlajka Cornwallu je k vidění všude. Je to vlajka svatého Pirana (Saint Piran's Flag) který je patronem horníků v dolech. Černá symbolizuje železnou rudu a stříbrná/bílá cín. Právě těžba cínu byla s Cornwallem neodmyslitelně spojená – po celé oblasti můžeme vidět budovy, které patří k dnes již opuštěným dolům.
V3 – výstava
Město Truro je nákupním, kulturním i administrativním centrem Cornwallu. Nalezneme zde Royal Cornwall Museum, které má ve stálé expozici nespočet artefaktů z dob, kdy keltské kmeny obývaly toto území. V Truru sídlí také BBC Radio Cornwall, které každou neděli vysílá jeden program v kornštině a zaměřuje se na místní hudbu i dění. Na fotografii je vidět katedrála Panny Marie a pohled do jedné z uliček.
V5
Keltský kříž je jedním z častých námětů náhrobků. Tento snímek je pořízen ve vesničce Zennor, což je místo dění dávné pověsti o mořské panně. Mořská panna slyšela až z blízkého pobřeží krásný hlas mladého Mathewa Trewella a tak použila potůček a vypravila se až k místnímu kostelu z kterého zpěv vycházel. Když Mathew zahlédl v okně obličej mořské panny, následoval krásku až do moře a nikdy už se nevrátil. Potomci jeho bratrů stále žijí, takže rodinu Trewellu můžete v té samé vesnici stále najít.
V6
Snaha vrátit se k místnímu jazyku přinesla i změnu cedulí s názvy ulic. Pod názvem v angličtině můžeme vidět nápis v kornštině. Místní věří, že lidé si tak více uvědomí původní význam místních názvů ulic a kornština se bude více šířit do obecného povědomí Cornwallanů.
V7 - výstava
Snímek z vrcholu Zennor Hill
V8 – výstava
Snímek, pořízený při cestou vlakem po pobřeží, zachycuje typickou Cornwallskou krajinu v barvách rozbřR.
V9 – výstava
Rybářství je důležitým zdrojem obživy mnoha místních i částí cornwallské kultury. Nejedí se tu jen „fish and chips“ ale i tradiční sardinky, které jedli i staří Keltové.
V10
Noční vesnice Paul a místo, kde v roce 1777 zemřela poslední rodilá mluvčí kornštiny. Zhruba po 300 letech se ke svému původnímu jazyku lidé vrací a snaží se o to, aby se kornština nestala nikdy více vymřelým jazykem.
V11 - výstava
S Garrym, který vyučuje Cornish studies na univerzitě v Exeteru, jsme se potkali i u nás v Praze. Snažíme se udržovat kontakty s lidmi, které jsme potkali, protože tohle určitě nebyla naše poslední návštěva Cornwallu.
Počet shlédnutí: 97