obrzek domeku-home  logo-FB     asopis Kulturn studia

Uživatelské nástroje

Nástroje pro tento web


ls2024:baskove_ve_spanelsku

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revizePředchozí verze
Následující verze
Předchozí verze
ls2024:baskove_ve_spanelsku [08/09/2024 21:26] – [Závěr] 91.219.246.33ls2024:baskove_ve_spanelsku [08/09/2024 23:09] (aktuální) – [Závěr] 31.47.105.145
Řádek 84: Řádek 84:
 V současnosti Baskicko již tak radikální není, jelikož krátce po konci Francovy diktatury získalo autonomii. Nicméně sami Baskové stále cítí jakýsi odpor k tomu být nazývaní Španěly. V současnosti Baskicko již tak radikální není, jelikož krátce po konci Francovy diktatury získalo autonomii. Nicméně sami Baskové stále cítí jakýsi odpor k tomu být nazývaní Španěly.
  
-  * //"Je to hodně osobní pocit, ale tady (v Bilbau) můžete cítit Španělsko z venku, nicméně já se jako Španěl necítím vůbec. Španělé například z Madridu jsou pro mě Frankisti."// - Mikel+  * //"Je to hodně osobní pocit, ale tady (v Bilbau) můžete cítit Španělsko z venku, nicméně já se jako Španěl necítím vůbec. Španělé například z Madridu jsou pro mě frankisti."// - Mikel
  
 S tímto Mikelovým výrokem vypadalo, že souhlasí i Iker a Ander, nicméně mezi sebou mluvili španělsky, což nás dovedlo k názoru, že se v dnešní době rodilí Baskové proti Španělsku tolik nevymezují. Minimálně ne ti z okolí Bilbaa.  S tímto Mikelovým výrokem vypadalo, že souhlasí i Iker a Ander, nicméně mezi sebou mluvili španělsky, což nás dovedlo k názoru, že se v dnešní době rodilí Baskové proti Španělsku tolik nevymezují. Minimálně ne ti z okolí Bilbaa. 
Řádek 148: Řádek 148:
 Původ baskické kultury je těžko definovatelný, jelikož se nedá dodnes s jistotou říci, odkud se tento jedinečný národ vzal. I v současnosti se o tom mezi vědci vedou pouze dohady a ani u historie tomu není jinak. S jistotou o Bascích můžeme říct pouze to, že jejich historie je protkaná mnoha složitými politickými podmínkami, což bylo a je zapříčiněno skutečností, že se jedná o nejodlišnější národ z celé Evropy. Právě tyto složité situace v Bascích vypěstovaly jejich houževnatou národní hrdost a dopomohly k udržení jejich tradic a zvyků. Původ baskické kultury je těžko definovatelný, jelikož se nedá dodnes s jistotou říci, odkud se tento jedinečný národ vzal. I v současnosti se o tom mezi vědci vedou pouze dohady a ani u historie tomu není jinak. S jistotou o Bascích můžeme říct pouze to, že jejich historie je protkaná mnoha složitými politickými podmínkami, což bylo a je zapříčiněno skutečností, že se jedná o nejodlišnější národ z celé Evropy. Právě tyto složité situace v Bascích vypěstovaly jejich houževnatou národní hrdost a dopomohly k udržení jejich tradic a zvyků.
  
-V Baskicku se každoročně pořádá řada festivalů, jako jsou Festival San Ferminči Tamborrada, v rámci kterých je jejich kultura oživována a oslavována nejen místními, ale i turisty, kteří se o kulturu tohoto národa zajímají. Vedle tradiční baskické kultury se ale projevují i novodobé, současné proudy. Tento fakt lze pozorovat kupříkladu na téměř úplném vymizení klasických baskických baretů a ručně vyřezávaných holí se zabudovaným nožem. Ani u sportu tomu není jinak. Po boku baskických národních sportů se mezi obyvateli stal oblíbeným, ne-li oblíbenějším fotbal.+V Baskicku se každoročně pořádá řada festivalů, jako jsou Festival San Fermin či Tamborrada, v rámci kterých je kultura Basků oživována a oslavována nejen místními, ale i turisty, kteří se o kulturu tohoto národa zajímají. Vedle tradiční baskické kultury se ale projevují i novodobé, současné proudy. Tento fakt lze pozorovat kupříkladu na téměř úplném vymizení klasických baskických baretů a ručně vyřezávaných holí se zabudovaným nožem. Ani u sportu tomu není jinak. Po boku baskických národních sportů se mezi obyvateli stal oblíbeným, ne-li oblíbenějším fotbal.
  
-výpovědí naších respondentů je možné s jistotou říci, že se Baskové cítí být Basky, ale ne v takové radikální míře jako kdysi. Zároveň nám bylo sděleno, že také velmi záleží na tom, v jaké části Baskicka se nacházíte, jelikož od jihu a západu je baskické obyvatelstvo již velmi promícháno se španělským. Největší míra "radikálníchBasků je v okolí města San Sebastián a hranic s Francií. Stejně je tomu i s národní sounáležitostíkterou rozhodně cítí větší mezi sebou nežli vůči Španělům, které dodnes někteří Baskové nazývají Frankisty. Tento postoj našich respondentů se poměrně shoduje respondenty pro práci Hejdukové, které praktická většina všech dotazovaných uvedla, že sami sebe považují za Baskyči za Basko-španěly, což poukazuje na menší míru radikalizace vůči Španělsku. Zároveň námi zmiňovaná míra "radikalizace" v současnosti úzce souvisí s užíváním jazyka. Jak vzešlo z našeho výzkumu i z výzkumu Andršové, tak největší míra mluvčích baskičtinou je právě v přímořském pásmu provincií Gipuzkoa a Biskaja. Dialekt provincie Gipuzkoa je jako jediný kodifikovaný a zároveň se zde nachází již zmiňované město San Sebastián.+Na základě výpovědí našich respondentů je možné s jistotou říci, že se Baskové cítí být Basky, ale ne v tak radikální míře jako kdysi. Zároveň nám bylo sděleno, že také velmi záleží na tom, v jaké části Baskicka se člověk nachází, jelikož od jihu a západu je baskické obyvatelstvo již velmi promícháno se španělským. V nejvyšší míře se "radikálníBaskové koncentrují v okolí města San Sebastián a hranic s Francií. Co se národní sounáležitosti týče, rozhodně ji Baskové cítí více mezi sebou samými než ve vztahu ke Španělům, které dodnes někteří Baskové nazývají frankisty. Tento postoj našich respondentů se vcelku shoduje s postojem respondentů pro práci Hejdukové, které praktická většina dotazovaných uvedla, že sami sebe považují za Basky či za Basko-Španěly. Verze Basko-Španěl pak poukazuje na nižší míru vymezování se vůči Španělsku. Je důležité poznamenat, že zmiňovaná míra "radikalizace" (potažmo vymezování se) v současnosti úzce souvisí s užíváním jazyka. Jak vzešlo z našeho výzkumu i z výzkumu Andršové, nejvyšší procento mluvčích baskičtiny bychom našli v přímořském pásmu provincií Gipuzkoa a Biskaja. Dialekt provincie Gipuzkoa, v níž se také nachází zmiňované město San Sebastián, je jako jediný kodifikovaný.
  
-Vnímání současné baskické jak vnitrostátní, tak mezinárodní politické situace také není jednotné a v různých částech země se může lišit. Při hranicích s Francií se opět můžete setkat s (v porovnání většinovému postoji evropského obyvatelstva) vyhraněnějšími názorynež v jižních oblastech. Příkladem tohoto mohou být třeba velké sympatie vůči Palestině, jak bylo ukázáno v dokumentu, či rozepsáno v časti nazvané "Politika a národní identita". Tyto sympatie se však, jak zmiňuje Andršová, v Baskicku střídají již od počátku nacionalistického hnutí. Neznamená to tedy, že by s Palestinou byli Baskové přátelé, ale spíše to, že je pro jejich politiku vůči Španělsku tato sympatie vhodná, zda je však i omluvitelná je už složitější otázka. Co se týče politiky vnitrostátní tak zde hraje velkou roli jejich autonomie. Tím, že si Baskové rozhodují o vlastních záležitostech víceméně sami, v nich zášť vůči Španělsku postupně vyprchává a s ní i viditelné tendence se odtrhnout. Nicméně tím netvrdíme, že by se Baskicko při první příležitosti od Španělska neodtrhlo, ale že toto téma v současnou chvíli již není asi tím primárním. Toto tvrzení je však ošemetné, jelikož z výpovědí našich respondentů docházíme k tomuto závěru, ale výše zmíněnou Palestinou si jej spíše vyvracíme.+Vnímání současné baskické jak vnitrostátní, tak mezinárodní politické situace také není jednotné a v různých částech země se může lišit. Při hranicích s Francií se opět můžeme setkat s (v porovnání většinovým postojem evropského obyvatelstva) vyhraněnějšími názory než v jižních oblastech. Příkladem tohoto mohou být třeba velké sympatie vůči Palestině, jak bylo ukázáno v dokumentu rozepsáno v časti "Politika a národní identita". Tyto sympatie se však, jak zmiňuje Andršová, v Baskicku střídají již od počátku nacionalistického hnutí. Neznamená to tedy, že by s Palestinou byli Baskové přátelé, ale spíše to, že je pro jejich politiku vůči Španělsku tato sympatie vhodná. Zda je i omluvitelná, to už je složitější otázka. Ve věci vnitrostátní politiky hraje velkou roli autonomie BaskickaV důsledku toho, že si Baskové rozhodují o vlastních záležitostech víceméně sami, v nich zášť vůči Španělsku postupně vyprchává a s ní i viditelné tendence odtrhnout se. Nicméně tím netvrdíme, že by se Baskicko při první příležitosti od Španělska neodtrhlo, ale že toto téma v současnou chvíli již není asi tím primárním. Toto tvrzení je však ošemetné, jelikož z výpovědí našich respondentů docházíme k tomuto závěru, ale výše zmíněnou Palestinou si jej spíše vyvracíme.
  
-Baskicko a baskická kultura, stejně jako mnohé jiné kultury celého světa, čelí důsledkům globalizace a s ní spjatým ústupem tradic a zvyků. Přesto se Baskové snaží o její zachování a dokazují tak svou houževnatost a národní hrdost. Baskická kultura tak nestagnuje, ale vyvíjí se a přizpůsobuje se současnému rychlému tempu světa.+Baskicko a baskická kultura, stejně jako mnohé jiné kultury celého světa, čelí důsledkům globalizace a s ní spjatým ústupem tradic a zvyků. Přesto se Baskové snaží svou kulturu zachovat, a dokazují tak svou houževnatost a národní hrdost. Baskická kultura tak nestagnuje, ale vyvíjí se a přizpůsobuje se současnému rychlému tempu světa.
 ===== Internetové a literární zdroje ===== ===== Internetové a literární zdroje =====
  
ls2024/baskove_ve_spanelsku.1725823561.txt.gz · Poslední úprava: 08/09/2024 21:26 autor: 91.219.246.33